Кот в сапогах
Кот в сапогах | |
---|---|
нем. Der gestiefelte Kater фр. Le Maître chat ou le Chat botté итал. Il gatto con gli stivali нидерл. De gelaarsde kat | |
| |
Страна |
Италия (1550–1553) Франция (1697) |
Язык | итальянский (оригинал) |
Жанр | литературная сказка |
Публикация | |
Тип публикации | Коллекция сказок |
Хронология | |
Медиафайлы на Викискладе |
«Кот в сапога́х» (фр. Le Maître chat ou le Chat botté — «Господин кот, или Кот в сапогах») — европейская сказка об антропоморфном коте, который использует обман, чтобы получить власть, богатство и руку в браке принцессы для своего хозяина.
Старейшая версия Costantino Fortunato (с итал. — «Удачливый Костантино») итальянского автора Джованни Франческо Страпаролы, включенная в сборник «Приятные ночи» (1550–1553), в которой кот - замаскированная фея, которая помогает своему хозяину, бедному мальчику по имени Костантино, получить свою принцессу, обманывая короля, лорда и многих простолюдинов[1][2]. Есть версия, написанная Джироламо Морлини, у которого Страпарола взял различные сказки в «Приятных ночах»[3]; другая версия была опубликована в 1634 году Джамбаттистой Базиле под названием Cagliuso. Самая популярная версия сказки была написана на французском языке в конце XVII века Шарлем Перро (1628–1703), отставным государственным служащим и членом Французской академии[4].
Кот в сапогах появляется в франшизе DreamWorks «Шрек», появляясь во всех трех продолжениях оригинального фильма, а также в двух спин-оффах, «Кот в сапогах» и «Кот в сапогах: Последнее желание», где его озвучивает Антонио Бандерас. Персонаж изображён в логотипе японской аниме-студии Toei Animation, а также является популярной пантомимой в Великобритании.
Сюжет
После смерти мельника три его сына разделили наследство: старшему досталась мельница (moulin), среднему — осёл, а младшему — кот (chat). Кот попросил сапоги и, поймав зайца (lapin), преподнес его королю от имени своего хозяина, которого он представил как маркиз де Карабас (marquis de Carabas) — от тюркского «карабаш» или «карабас» («черная голова»). Затем кот проделал тот же фокус с куропаткой. Наконец принцесса заинтересовалась маркизом де Карабасом. Чтобы обеспечить достойный наряд своему хозяину, кот имитировал падение его в реку, вследствие чего пришедшие на помощь слуги короля облачили юношу в богатую одежду. Затем кот заставил крестьян говорить, что их земли принадлежат маркизу. Резиденцией же маркиза стал замок (château: шато) людоеда (огра), которого съел кот, когда тот превратился в мышь.
Благодаря деловой хватке и хитрости кота, его хозяин получил всё, о чём только мог мечтать юноша: титул, уважение короля, замок, богатство и любовь прекрасной принцессы[5]. Прототипами некоторых персонажей для сюжета являлись владельцы замка Уарон в долине Луары[6].
Персонажи
- Старый мельник;
- Старший сын мельника;
- Средний сын мельника;
- Младший сын мельника, он же маркиз де Карабас;
- Кот в сапогах;
- Король;
- Принцесса;
- Огр (в традиционном русском переводе И. С. Тургенева — Людоед), который умел превращаться в кого угодно.
Известные экранизации и постановки сказки
- «Кот в сапогах» — детская опера в двух частях композитора Цезаря Кюи.
- «Кот в сапогах» — пьеса в стихах Давида Самойлова. Выпускалась на грампластинках фирмой «Мелодия» в 1972 и 1982 годах в записи Всесоюзной студии грамзаписи от 1971 года. Режиссёр А. Ильина. Музыка Б. Чайковского в исполнении инструментального ансамбля под управлением Л. Гершковича. Роли озвучивали: Н. Литвинов, Ю. Волынцев, С. Цейц, М. Баташов, К. Румянова, Д. Бородин, Р. Плятт.
- «Кот в сапогах» (молд. Motanul încălțat, 2004) — музыкальный спектакль в 2-х действиях Кишинёвского театра «Лучафэрул» (молд. Teatrul ”Luceafărul”) по мотивам сказки Шарля Перро. Режиссёр и автор пьесы — Бэно Аксёнов, музыкальное оформление — Артур Аксёнов, художник — Наталья Силина[7].
- «Приключения кота в сапогах» — музыкальный спектакль (пьеса) в 2-х действиях по мотивам сказки, автор — Татьяна Савенкова. Премьера состоялась 2 октября 2010 года.
Художественные фильмы по мотивам сюжета Кота в сапогах
- «Новые похождения Кота в сапогах» — фильм Александра Роу (СССР, 1958)
- «Про кота…» — телефильм Святослава Чекина (СССР, 1985). Актёры: Леонид Ярмольник, Альберт Филозов, Марина Левтова, Петр Щербаков, Валентин Гафт, Сергей Проханов, Александр Иншаков. Производство ТО «Экран». Импровизация на тему сказки Шарля Перро «Кот в сапогах».
- «Кот в сапогах» — фильм Юджина Марнера (США, 1988)
- «Кот в сапогах» — немецкий фильм-сказка режиссёра Кристиана Тиде.
Мультфильмы по мотивам сюжета Кота в сапогах
- «Кот в сапогах» — мультфильм сестёр Брумберг (Союзмультфильм, 1938)
- «Кот в сапогах» — мультфильм сестёр Брумберг (Союзмультфильм, 1968)
- «Кот в сапогах» — мультфильм Гарри Бардина (ООО «Стайер», 1995)
- «Кот в сапогах» — мультфильм Александра Давыдова (Аргус Интернейшнл, 1997)
- «Правдивая история кота в сапогах» — французский мультфильм (студия «Herold and Family», 2009)
- Аниме-трилогия «Кот в сапогах» студии «Toei Animation»:
- «Кот в сапогах» (яп. 長靴をはいた猫 Нагагуцу-о Хайта Нэко) — по мотивам сказки Шарля Перро и «Трёх мушкетёров» А. Дюма, режиссёр — Ябуки Кимио, художник — Хаяо Миядзаки.
- «Возвращение кота в сапогах» (яп. ながぐつ三銃士 Нагагуцу Сандзю:си) — приключения Кота в Сапогах на Диком Западе, режиссёр — Кацумата Томохару, сценарист — Фусэ Хирокадзу.
- «Кругосветное путешествие кота в сапогах» (яп. 長靴をはいたネコ 80日間世界一周 Нагагуцу-о Хайта Нэко 80 Нитикан Сэкай Иссю:) — по мотивам «Вокруг света за 80 дней» Жюля Верна, режиссёр — Сидара Хироси, сценарист — Ямадзаки Тадаки.
- Вселенная Шрека:
- «Шрек 2» (2004), «Шрек Третий» (2007), «Шрек навсегда» (2010) и «Шрек 5» (TBA) — Кот, второстепенный персонаж.
- «Кот в сапогах» — мультфильм студии DreamWorks (2011).
- «Кот в сапогах: Три дьяволёнка» — короткометражное продолжение мультфильма о приключениях Кота в сапогах.
- «Приключения Кота в сапогах» — мультсериал 2015—2018 годов.
- «Кот в сапогах: Последнее желание» — мультфильм студии DreamWorks (2022).
Книги по мотивам сюжета «Кота в сапогах»
- Мария Галина «История второго брата» — альтернативная интерпретация сказки[8].
-
Иллюстрация к книге «Кот в сапогах», 1900 год
-
Спектакль театра «Автограф» города Северодвинска
-
Иллюстрация 1843, из издания L. Curmer
-
Переливной значок «Кот в сапогах»
Другое
В СССР многими кондитерскими фабриками страны выпускались шоколадные конфеты с названием «Кот в сапогах».
См. также
Примечания
- ↑ W. G. Waters, The Mysterious Giovan Francesco Straparola, in Jack Zipes, a c. di, The Great Fairy Tale Tradition: From Straparola and Basile to the Brothers Grimm, p 877, ISBN 0-393-97636-X
- ↑ Cristina Bacchilega. Angela Carter and the Fairy Tale / Cristina Bacchilega, Danielle Marie Roemer. — Wayne State University Press, 2001. — P. 24.
- ↑ Opie, Opie, 1974, p. 21.
- ↑ Brown, 2007, p. 351
- ↑ Черная Миля — слово о кошках (недоступная ссылка)
- ↑ Замок Уарон — Сhateau d’Oiron (долина Луары) | "ПАРИЖ и РУССКАЯ ФРАНЦИЯ" Franco-Russe гид-путеводитель: история, музеи, экскурсии . www.paris1814.com. Дата обращения: 15 мая 2016. Архивировано 5 ноября 2019 года.
- ↑ Motanul încălțat - Teatrul Republican Luceafarul . Дата обращения: 1 июля 2023. Архивировано 27 июня 2023 года.
- ↑ Мария Галина «История второго брата» на сайте «Лаборатория Фантастики»
Литература
- Brown, David (2007), Tchaikovsky, New York: Pegasus Books LLC, ISBN 978-1-933648-30-9
- Opie, Iona; Opie, Peter (1974), The Classic Fairy Tales, Oxford and New York: Oxford University Press, ISBN 0-19-211559-6
Ссылки
- РАПСИ:
- «Буква закона». Дело Кота в сапогах . РАПСИ (26 апреля 2013). Дата обращения: 19 января 2023.
- Обвинитель: «Кот в сапогах — это cплав честолюбия, презрения и жажды власти». Речь в прениях по обвинению Кота в сапогах. Обвинитель Сергей Жорин . РАПСИ (26 апреля 2013). Дата обращения: 19 января 2023.
- Защитник: «Действия Кота в сапогах не преступны, а благородны». Речь в защиту Кота в сапогах. Адвокат Анна Cтавицкая . РАПСИ (26 апреля 2013). Дата обращения: 19 января 2023.
- Приговор Коту в сапогах . РАПСИ (26 апреля 2013). Дата обращения: 19 января 2023.
- Сказки зарубежных писателей > Шарль Перро > Кот в сапогах
В другом языковом разделе есть более полная статья Puss in Boots (англ.). |