Шаблон:Плохой перевод
Необходимо проверить качество перевода, исправить содержательные и стилистические ошибки. |
Просьба при установке шаблона указывать, с какого языка он переведён, так как шаблон добавляет страницу в соответствующую языковую категорию вида [[Категория:Википедия:Плохой перевод с <указанного> языка]]
(для неизвестных кодов языков помещает в категорию «Википедия:Плохой перевод»).
Если вы знаете, где находится оригинал текста, то крайне рекомендуется тоже его указывать.
Если статья требует значительной переработки, то можно использовать шаблоны {{грубый перевод}}, {{недоперевод}}. Машинные переводы нужно быстро удалять по критерию быстрого удаления С2. Если критически плоха не вся статья, то следует убрать такую часть статьи/правку с соответствующим комментарием.
При этом статьи-переводы не из Википедии, а из несвободного источника должны быть быстро удалены. Если авторские права нарушает только часть статьи, то достаточно её убрать/отменить такую правку, указав в комментарии.
Использование
{{подст:плохой перевод|яз|Название}}
— пример с автоподстановкой даты
или
{{плохой перевод|(en/de/es/it/nl/fr/tr/uk)|Название статьи-оригинала|дата=2025-01-24}}
— ручное заполнение
Описание параметров
- Параметр № 1 (также язык): Язык, на котором был написан оригинал текста. Пока можно использовать только en, de, es, it, nl, fr, tr и uk, для остальных категория будет общей, а название отобразится на самом этом языке.
- Параметр № 2 (также оригинал): Ссылка на оригинальный текст, находящийся в одном из языковых разделов Википедии.
- дата (также date): Дата установки шаблона. Можно подставлять автоматически, если записать
{{подст:плохой перевод|яз|Название}}
.
- nocat: Если равен единице, то не помещает страницу в соответствующую языку категорию типа Википедия: Плохой перевод с …ого. Необходимо указывать только, если шаблон установлен вне основного пространства (личные страницы, песочницы, шаблоны, и т. д.).