Кревинский диалект
Кревинский диалект | |
---|---|
Страны | Латвия |
Регионы | Земгале |
Статус | вымер |
Вымер | XIX век |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
|
|
Письменность | латиница |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | zkv |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 1354 |
IETF | zkv |
Креви́нский диале́кт (латыш. krieviņu dialekts) — мёртвый диалект водского языка, который в свою очередь принадлежит к прибалтийско-финской ветви финно-угорских языков. Говорящие на нём были известны под латышcким экзоэтнонимом кревинги.
Характеристика
Период существования кревинского диалекта длился примерно 400 лет, с разделения водского языка около 1445 года, до вымирания диалекта около середины XIX века. К примеру в 1846 году известный лингвист Андрей Шёгрен обнаружил к югу от г. Митава около десятка кревингов, сохранявших еще смутное воспоминание о языке своих предков. Область его распространения охватывала Земгалию, район Бауски и далее к юго-востоку до границы с Великим княжеством Литовским. Количество говоривших могло составлять самое большее несколько тысяч человек.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/29/LIVONIAE_NOVA_DESCRIPTIO_1573-1578.jpg/290px-LIVONIAE_NOVA_DESCRIPTIO_1573-1578.jpg)
Иоанна Портанция 1573 года
Предки кревинов были около 1445 года по приказу ландмейстера Тевтонского ордена в Ливонии Генриха Винке фон Оверберга (нем. Heinrich Vincke von Overberg), который находился в состоянии войны с Новгородом, переселены как военнопленные из западной Ингерманландии, принадлежавшему Новгороду району поселения води, на территорию современной южной Латвии, чтобы участвовать в строительстве направленной против Литвы пограничной крепости Бауске, а также чтобы заселить в то время ещё ненаселённую приграничную область.
Латышское население называло эту часть води кревинами (латыш. kreewine), что происходит от kreews (в старой орфографии) или krìevs — русский, с прибавлением уменьшительного суффикса -iņš, мн.ч. -iņi. Таким образом, это имя отражает взгляд латышей на происхождение кревинов (от kreewu semme — «земля русских»). Это иностранное название стало у кревинов самоназванием.
Языковой материал кревинского диалекта является важным для реконструкции истории водского языка, так как он не обнаруживает некоторых характерных черт водского (например, аффрикатизации k > c перед передним гласным) и так как он не испытал такого сильного влияния других прибалтийско-финских языков (хотя с другой стороны находился под сильным влиянием латышского языка).
Криевингский язык
В сравнительном словаре встречаются отдельные слова на Кревинго-Ливонском языке:
- Берег — Кранта
- Брат — Бралисъ
- Брак — Кацасъ
- Брови — Антикки
- Брюхо — Ведарсъ
- Боль — Лигга
- Борода — Барида
- Ветер — Весцъ
- Весна — Кеваде
- Вечер — Вакарсъ
- Вихрь — Віэсулсъ
- Время — Лаисъ
- Вода — Уденсъ
- Вкус — Гмекіате
- Воздух — Гайсасъ
- Вопль — Саукдайусгауцасъ
- Волны — Бангасъ
- Власть — Валдечине, Гвалтъ
- Высота — Аурету
- Глас — Атце
- Год — Гадсъ
- Голос — Балса
- Гора — Калнсъ
- Горло — Гіаркле, Ксурле
- Град — Крусса
- Грязь — Саваляіамсъ
- Глина — Мексли
- Глубина — Дцилецъ
- День — Дізна
- Дерево — Прэде
- Дыра — Каурумсъ
- Дитя — Берсъ
- Дождь — Ліэтусъ
- Дочь — Тюта
- Долина — Лайя
- Длина — Гарецъ
- Жара — Карстъ
- Жизнь — Дзивиба
- Зелень — Целсцъ
- Земля — Земме
- Звезда — Зваиздниесъ
- Зима — Тола
- Зуб — Собсъ
- Золото — Целтсъ
- Зрение — Веидсъ
- Имя — Вардс
- Человек — Цилексъ
- Пальцы — Пиретесъ
- Пар — Тваисъ
- Песок — Смилитесъ
- Плечо — Плекцусъ
- Пыль — Дулкесъ
- Ров — Кавли
- Рост — Аугти
- Рука — Руки
- Сестра — Мааса
- Сердце — Сирде
- Спина — Муггуръ
- Слово — Лаика, Вардзъ
- Слух — Дцирдели
- Смерть — Сміертис
- Сон — Сапніе
- Солнце — Сауле
- Соль — Сале
- Стужа — Аустумс
- Сила — Стиппрусъ
- Снег — Сніэгсъ
- Трава — Зале
- Труд — Суслисъ
- Обоняние — Ацисцъ
- Осень — Сынше
- Осязание — Ютусъ
- Камень — Акменсъ
- Кол — Міэтсъ
- Колено — Целлисъ
- Кость — Каулсъ
- Кровь — Ассиниіэ
- Крик — Таисауицъ
- Круг — Ринксу
- Кожа — Ада
- Лето — Вассара
- Лес — Мешъ
- Лёд — Леддусъ
- Лучь — Спидумсъ, Струкле
- Локоть — Элкуне
- Любовь — Миліа
- Молния — Зайба
- Море — Юра
- Мочь — Валле
- Небо — Дангусъ
- Нос — Дегонсъ
- Ночь — Накте
- Молоко — Піансъ
- Мясо — Галіа
- Нога — Кая
- Мальчик — Ваикелисъ
- Ногти — Нагги
- Река — Уппа
- Серебро — Судрабсъ
- Чудо — Таидиви
- Шея — Паклусъ
- Ширина — Платсъ
- Шум — Думписъ, Саюксана
- Щёки — Скрости
- Холм — Каугарисъ
- Утро — Рытсъ
- Язык — Меле
- Яма — Каурумъ
Литература
А.М. Шёгрен О происхождении и языке вымерших ныне курляндских кревинов, 1872