Псалом 103

Сто третий псалом — 103-й псалом из книги Псалтырь (в масоретской нумерации — 104-й). Известен по латинскому инципиту Benedic anima mea Domino, «Благослови душе моя Господа». Выделяется из остальных псалмов своей особой темой, 103-й псалом — это песнь о красоте и величии мироздания. В православии также называют «Предначинательным псалмом» (от προοιμιακὸς ψαλμός — «вступительным псалмом»)[1].
Надписание и авторство псалма
В еврейском тексте Библии этот псалом не имеет надписания, он начинается с тех же слов, что и предыдущий, 102-й псалом: «Благослови, душа моя, Господа» (בָּרֲכִי נַפְשִׁי אֶת יְהוָה). В Септуагинте присутствует надписание Τῷ Δαυΐδ, указывающее на то, что псалом написан царём Давидом. В славянской Библии, вследствие необычности псалма, в надписание добавлено краткое описание содержания: «Псалом Давиду, о мирстем бытии», что в русском надписании читается: «Псалом Давида, о сотворении мира».
Содержание псалма
103-й псалом представляет собой хвалу Богу как Творцу мира, в котором раскрываются Его премудрость, могущество и величие. Описание природы в псалме сделано очень поэтично и сильно в художественном отношении. В тексте содержится множество аллюзий на рассказ о шести днях сотворения мира (Быт. 1). Псалом близок к египетским гимнам Солнцу эпохи Эхнатона, с которыми его часто сравнивают, хотя однозначной связи между ними не установлено.
Фраза «Благослови, душа моя, Господа», с которой псалом начинается, является также и его завершением. В еврейском тексте Библии и его переводах, в том числе, в синодальном переводе за ним следует слово «аллилуйя», причём это первое место в книге псалмов, где оно появляется. В Септуагинте (и, соответственно, в славянской Библии) это слово относится не к 103-му псалму, а к следующему за ним.
Богослужебное использование
- Иудаизм
103-й псалом широко используется в богослужениях. Он читается в завершающей части молитв в новомесячие, в поминальных службах, у сефардов — в утреннем богослужении Йом-кипура. В зимний период он читается вместе с псалмами 119—133 по субботам после дневного богослужения; по первым строкам псалма всё это чтение называется בָּרֲכִי נַפְשִׁי (бархи нафши).
103:14 «чтобы произвести из земли пищу» перефразированным используют в молитве перед едой «Благословен Ты, Господи, Бог наш, Царь Вечный, производящий из земли пищу».
- Православие
103-й псалом читается в начале вечерни. Таким образом, он открывает суточный богослужебный круг, поэтому традиционно называется «предначинательным». Этот псалом выбран в качестве начала вечерни, потому что напоминает о шести днях творения, которое, согласно Быт. 1, началось вечером. Чтение псалма не сопровождается никакими обрядами, более того, священник во время его чтения как бы отстраняется от службы, выйдя из алтаря и закрыв царские врата; эта символика напоминает об Адаме, стоящем перед закрытыми воротами рая, из которого он был изгнан (Быт. 3:23, 24). На великой вечерне (накануне праздников) этот псалом поётся в особом торжественном стиле.
Также 103-й псалом поют во время Великого поста, до отдания праздника Богоявления, в Благовещение на утрени. Отдельные стихи псалма поют по разным случаям[2].
103:1 «благослови, душа моя, Господа! Господи, Боже мой! Ты дивно велик, Ты облечён славою и величием» поют на крещении в молитве об оглашенных, также на литургии в Преображение Господне, Благовещение, Великий пост.
103:2 «Ты одеваешься светом, как ризою, простираешь небеса, как шатёр» поют на крещении во время облачение крещаемого в белые одежды, также в Богоявление, Благовещение, в предпразднество Успения Пресвятой Богородицы.
103:3 «устрояешь над водами горние чертоги Твои, делаешь облака Твоею колесницею, шествуешь на крыльях ветра» поют на крещении, также на Рождество Богородицы, на 5-й неделе после Пасхи, Великий пост, в молитве о дожде, в предпразднество Просвещения.
103:5 «Ты поставил землю на твёрдых основах: не поколеблется она во веки и веки» поют на крещении.
103:14 «Ты произращаешь траву для скота, и зелень на пользу человека, чтобы произвести из земли пищу» поют в чине о сухости бездождия, а также во время безветрия.
103:15 «и вино, которое веселит сердце человека, и елей, от которого блистает лице его, и хлеб, который укрепляет сердце человека» поют в чине о сухости бездождия.
103:27 «все они от Тебя ожидают, чтобы Ты дал им пищу их в своё время» поют в чине о сухости бездождия, а также во время безветрия.
103:30 «пошлёшь дух Твой – созидаются, и Ты обновляешь лице земли» поют при переходе католика и лютеранина в православие.
103:32 «призирает на землю, и она трясётся; прикасается к горам, и дымятся» поют на крещении, а также при землетрясении.
- Католицизм
По уставу святого Бенедикта, 103-й псалом пели на утрени в субботу[3].
Примечания
- ↑ Свящ. Михаил Желтов. Предначинательный псалом // Православная энциклопедия. — М., 2020. — Т. LVIII : Православный Богословский институт прп. Сергия Радонежского — Псковский Снетогорский в честь Рождества Пресвятой Богородицы монастырь. — С. 60. — 752 с. — 39 000 экз. — ISBN 978-5-89572-065-3.
- ↑ Псалом 103
- ↑ Пение псалмов согласно Уставу святого Бенедикта (англ.)
Литература
- Акимов, В. В. Проблема происхождения 103 псалма // Труды Минской Духовной Академии. № 5. Жировичи, 2007. — С. 114—123.
- Свящ. Михаил Желтов. Предначинательный псалом // Православная энциклопедия. — М., 2020. — Т. LVIII : Православный Богословский институт прп. Сергия Радонежского — Псковский Снетогорский в честь Рождества Пресвятой Богородицы монастырь. — С. 60. — 752 с. — 39 000 экз. — ISBN 978-5-89572-065-3.