Обсуждение:Уэллс, Герберт Джордж
Статья «Уэллс, Герберт Джордж» входит в общий для всех языковых разделов Википедии расширенный список необходимых статей. Её развитие вплоть до статуса избранной является важным направлением работы русского раздела Википедии. |
Данная статья представляет интерес для нескольких вики-проектов:
|
Биография/перелом ноги
Доброе время суток! Мне кажется, что утверждение о переломе Уэллсом ног в детстве является спорным. В доказательство привожу следующую ссылку: http://www.litra.ru/biography/get/biid/00362561233505321138/ Не уверен, кто здесь прав, поэтому предлагаю уточнить эту информацию. Попробую порыться в домашней библиотеке. Saprr 06:24, 9 декабря 2009 (UTC)saprr
- Пока не будет ясности с тем, кто же всё-таки сломал ногу, уберу эту информацию из статьи. --Алексей Скрипник 15:18, 9 декабря 2009 (UTC)
- Соратники! Нашёл истину. Оказывается, они оба ломали ногу. Все правы. И так бывает. Источник надёжный - предисловие к трёхтомнику 1956 г. В СССР к фактам биографии относились серьёзно. Если есть необходимость, могу подтвердить сканом. Обращайтесь. Saprr 13:43, 12 декабря 2009 (UTC)saprr
- Будет здорово, если вы поставите в тексте сноску с указанием на это издание. Если что, могу помочь с этим. --Алексей Скрипник 17:16, 12 декабря 2009 (UTC)
- Буду благодарен. Я указал источник в библиографии (он там сейчас первым). Saprr 05:36, 14 декабря 2009 (UTC)saprr
- Добавил в сноски --Алексей Скрипник 08:54, 14 декабря 2009 (UTC)
- Буду благодарен. Я указал источник в библиографии (он там сейчас первым). Saprr 05:36, 14 декабря 2009 (UTC)saprr
- Будет здорово, если вы поставите в тексте сноску с указанием на это издание. Если что, могу помочь с этим. --Алексей Скрипник 17:16, 12 декабря 2009 (UTC)
Оформление библиографии
Предлагаю принять следующую логику для оформления библиографии.
- Сначала пишется год выхода оригинального произведения, без ссылки на статью об этом годе;
- Тире;
- Название в русском переводе, при этом ссылка ставится в двух случаях: если статья про произведение уже есть или если статьи ещё нет в русском разделе, но она есть в англовики;
- Оригинальное название произведения в скобках и с шаблоном {{lang-en}}, при этом ссылка на статью в англовики ставится при соблюдении двух условий: если статья про произведение существует в англовики и если такой статьи нет в русской Википедии.
Для примера применил эти правила в разделе «Научно-фантастические романы». --Алексей Скрипник 22:59, 13 декабря 2009 (UTC)
- Оформил остальную часть списка произведений. -- Sergey kudryavtsev 11:43, 14 декабря 2009 (UTC)
- Мне такое оформление кажется неудобным. Нет английского варианта названия и года выхода книги. Информативность страдает. Saprr 06:16, 15 декабря 2009 (UTC)Saprr
- Я вынес всю библиографию в отдельную статью, чтобы не засорять ей основную. Там-то как раз есть и годы выхода и оригинальные названия. По-моему, про основные произведения и историю их создания должно быть написано в биографии. Уберу шаблон {{Герберт Уэллс}} обратно в низ страницы, чтобы он вас не смущал. --Алексей Скрипник 08:49, 15 декабря 2009 (UTC)
Уэлсс и Сталин Уэлсс после 1937 года говорил о Сталине как о человеке нанёсшем огромный ущерб идее социализма. На основе общания с вождём он написал роман "Святой терор". Не знаю перведён ли он на русский. Всеслав Шатерник.
Крупнейший мастер критического реализма.
источник не указан 649 дней, не пора ли убрать это предложение? 188.134.73.254 20:19, 17 сентября 2011 (UTC)
Дополнение списка произведений Г.Уэллса
Прочитал в юности почти всего Уэллса(собрание в 17 томах) и по памяти тех лет(середина 70-х) вспомнил еще несколько романов: - "Бемби", - "Необходима осторожность", - "Филмер", - "Кстати о Долорес", - "Правда о Пайкрафте", - "Дни кометы"(фантастика), - "Страна слепых", - "Чудотворец"(фантастика), - "Самовластье мистера Парэма".
«Дверь в стене»
[1] В рассказе описан именно параллельный, хотя и сказочный, мир. Похожая вещь — «Другое место» Джона Бойнтона Пристли. А вход в страну эльфов — это скорее «М-р Скелмерсдейл в стране фей». -- Повелитель Звёзд 16:03, 2 августа 2017 (UTC)
- Наверное, мне следовало выразиться точнее: не «в страну эльфов», а «в сказочную страну», Fairyland. Подобных сюжетов в литературе и фольклоре масса, и Уэллс тут ничего не открыл, кроме мотива, мешающего герою реализовать свой эскапизм. Первые примеры сходных произведений, что приходят в голову — «Рип ван Винкль», «Волшебник страны Оз», «Чёрная курица», «Городок в табакерке», какая-то из сказок 1001 ночи... если подумать, можно найти сотни примеров. Все они содержат некий тайный вход в сугубо сказочную страну. Вот и за «дверью в стене» — сказка: ручные пантеры, живая книга, разлитая вокруг атмосфера беспричинного счастья, красоты и радости. Кроме того, это не мир, а какой-то ограниченный «зачарованный райский сад», как его называет рассказчик. А в романе «Люди как боги» сказочный фон отсутствует, это действительно два параллельных мира, в чём-то близких, в чём-то различных. LGB (обс.) 16:28, 2 августа 2017 (UTC)
критика
Раздел "Критика" какой-то странный. Может, нужно доработать? HeadsOff (обс.) 14:46, 13 января 2020 (UTC)
- В нынешнем виде раздел надо целиком убирать. Он отражает только критику Уэллса со стороны либералов — за максимализм, в то время как левые социал-демократы (включая русских большевиков) критиковали его с прямо противоположных позиций — за оппортунизм. Нарушено правило ВП:НТЗ. Кроме того, приличный раздел «Критика» для писателя должен содержать как минимум отзывы литературных критиков, а не только оценку политической позиции. LGB (обс.) 15:06, 13 января 2020 (UTC)