Ү (кириллица)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Эта страница требует существенной переработки. |
Буква кириллицы прямая У | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Үү | |||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Характеристики | |||||||||||||||||||||||
Название |
Ү: cyrillic capital letter straight u ү: cyrillic small letter straight u |
||||||||||||||||||||||
Юникод |
Ү: U+04AE ү: U+04AF |
||||||||||||||||||||||
HTML-код |
Ү: Ү или Ү ү: ү или ү |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Ү: 0x4AE ү: 0x4AF |
||||||||||||||||||||||
URL-код |
Ү: %D2%AE ү: %D2%AF |
Ү, ү (прямая У) — буква расширенной кириллицы. Несмотря на совпадение заглавной формы с буквой латиницы Y, эти две буквы не следует путать.
Использование
Алфавит | Порядковый № | МФА | Примечания |
---|---|---|---|
азербайджанский | 26 | [y] | В латинице — Ü. |
башкирский | 28 | [1] | |
долганский | 25 | ||
дунганский | 26 | В пиньине соответствует Ü[2]. | |
каракалпакский | 27 | В латинице — Ú[3]. | |
киргизский | 23 | В арабском письме — ۉ[4]. | |
татарский | 26 | В латинице — Ü. | |
тофаларский | 28 | ||
тувинский | 24 | [5] | |
туркменский | 25 | В латинице — Ü. | |
уйгурский | 27 | ||
якутский | 28 | [6] | |
казахский | 28 | [ʏ] | В латинице — Ü[7]. |
бурятский | 23 | [u] | В старомонгольском письме — ᠦ[8][9]. |
монгольский | 23 | ||
калмыцкий | 27 | В тодо-бичиг — ᡉ[10]. |
См. также
Примечания
- ↑ Ураксин З. Г. Алфавит // Башкирская энциклопедия / гл. ред. М. А. Ильгамов. — Уфа : ГАУН РБ «Башкирская энциклопедия», 2015—2024. — ISBN 978-5-88185-306-8.
- ↑ Dungan romanization (англ.). Institute of the Estonian Language (28 сентября 2012). Дата обращения: 14 ноября 2015. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ Латын жазыўына тийкарланған қарақалпақ әлипбеси (каракалп.). Каракалпакский государственный университет им. Бердаха. Дата обращения: 27 января 2018. Архивировано из оригинала 17 августа 2018 года.
- ↑ Kirghiz romanization (англ.). Institute of the Estonian Language (25 сентября 2012). Дата обращения: 25 января 2015. Архивировано 28 января 2015 года.
- ↑ Д. А. Монгуш. Орфография тувинского языка // Орфографии тюркских литературных языков СССР. — М.: «Наука», 1973. — С. 192—194.
- ↑ Pakendorf, Brigitte. Sakha and Dolgan, the North Siberian Turkic Languages // The Oxford Guide to the Transeurasian Languages / Brigitte Pakendorf, Eugénie Stapert. — Oxford University Press, 2020. — P. 430–45. — ISBN 978-0-19-880462-8. — doi:10.1093/oso/9780198804628.003.0027.
- ↑ "В правительстве представили новую версию алфавита казахского языка на латинице". Forbes - Казахстан. 2021-01-28. Архивировано 31 января 2021. Дата обращения: 5 октября 2021.
- ↑ Н. Н. Поппе. Бурят-монгольское языкознание. — Л.: АН СССР, 1933. — С. 74-93. — 119 с. — 750 экз.
- ↑ Mongolian Traditional Script . cjvlang.com. Дата обращения: 7 декабря 2017. Архивировано 6 декабря 2017 года.
- ↑ Номинханов Ц. Д. Очерк истории калмыцкой письменности. — М.: Наука, 1976. — С. 8, 10. — 140 с. — 1000 экз.